A display of fireworks on a summer eveningConyac で依頼された翻訳結果を公開 日本語から英語への翻訳依頼 no852 長岡花火大会(新潟県・長岡市) 毎年8月2日3日の両日行われる日本で一番有名な花火大会です。 信濃川河川敷で行われる花火の競演は圧巻とし 花火 すでに紹介したように、花火はfire worksと言います。 日本では一晩で数万発を打ち上げる花火大会も珍しくありませんが、海外ではイベントのプログラムのひとつとして花火を上げるというシーンが多いようです。 海外からのお客様は、日本の花火大会の規模に驚くことも多いのだとか。 花火大会を訪日観光の目玉にしている外国人に花火のことを英語で説明
雨英語 隅田川花火大会 ジャニカ式魔法の英会話ブログ
花火大会 英語 例文
花火大会 英語 例文-花火大会 the big fireworks display fireworks fireworks display fireworks event fireworks festival fireworks show fireworks viewing party 2.「花火大会」の英語 「花火大会」は英語で「fireworks display」や「fireworks festival」と表現します。 「fireworks」のみでも「花火大会」を表現する場合がありますが、「花火」と区別するために「display(展示や公開などの意味)」や「festival(祭り)」の単語を付けると相手に伝わりやすいです。
全国花火競技大会「大曲の花火」 OMATSURI NAVI|英語対応、日本のお祭り検索サイト「お祭りナビ」 全国花火競技大会「大曲の花火」 National Fireworks Competition Convention "Omagari fireworks" 秋田 akita 31 Aug 19 この花火はテーマをもうけて、創造性の高い花火を自由に組み合わせることにより、ストーリー性があり音楽イメージと合った作品を競い 英語での雑談に使える季節のフレーズ 花火大会は夏の最も盛り上がるイベントの1つです。 A fireworks display is one of the most popular events during summer in Japan それは江戸時代に始まりました。 It started in the Edo period 当時は川開きの時に発程が打ち上げられました 花火って英語でなんて言うの? 日本の夏の風物詩は? と聞かれたら「花火」と答えたい。 花火は複数形で fireworks です。 直訳だと fire flower で 火の花と言った感じでキレイですね。 「花火は日本の夏の風物詩です。 花火大会が毎年夏にあります
そろそろ、夜空に咲く大輪の花、夏の風物詩である花火を楽しめる季節がやってきましたね! 今回の豆知識では、花火を英語で説明する表現をご紹介しましょう Fireworks are called "hanabi" in Japanese, and the literal meaning of it is "flowery fire" Traditionally, most of the largescale fireworks displays are held in July and August フェニックス花火(はなび)感謝(かんしゃ)の羽(は)ばたき ・Seasonal Events 季節(きせつ)のイベント(いべんと) ・Kome Hyappyô Maturi (One Hundred Sacks of Rice Festival) 米百俵(こめひゃっぴょう)まつり ・Echigo Nagaoka Sake no Jin (Sake Tasting Event) 日本の花火大会は、fireworks festival や fireworks display、fireworks event、fireworks show などと英語で表現できます。
「花火大会」を2単語の英語で言うと? 日本の夏の風物詩「ゆかた」を英語で説明すると? A yukata is a cotton kimono that both men and women wear (=ゆかたは男性も女性も着る木 「花火」のことは英語で「fireworks」といいます。 「花火大会」は英語で「fireworks show」や「fireworks festival」で表現できます。 例文: 「明日は友達と花火大会に行きます」 →「I will go to a fireworks show with my friend tomorrow」 花火大会を英語で説明 毎年7月から8月にかけて、日本全国で花火大会が開催されます。 花火大会の大きさは大小様々ですが、大規模な花火大会では2万〜3万発の花火を打ち上げます。 花火の鑑賞時間は約1時間で、大規模な花火大会には約150万人が訪れて
さて、日本の花火大会について英語で説明することができたなら、次は実際に外国人を花火大会に誘うフレーズを見ていきます。 There will be the fireworks festival from 700 pm on the 3th of August例文 びわ湖大花火大会 例文帳に追加 Lake Biwa Fireworks Festival Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス びわ湖大花火大会 (毎年8月8日) 例文帳に追加 Biwako Fireworks Festival ( August 8 every year) Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 毎年8月8日に行われる びわ湖大花火大会 は、ホテルの客室より見ることができる。 例文帳に追加 Guest can view the Biwa Fireworks display闇を彩る花火大会を英語に訳すと。英訳。a fireworks display giving color to the dark⇒闇の全ての連語・コロケーションを見る出典:gooコロケーション辞典 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。
みなとこうべ海上花火大会 映像データの貸出について 第50回みなとこうべ海上花火大会の中止のお知らせ 第50回みなとこうべ海上花火大会 開催概要発表時期についてのお知らせ 第50回みなとこうべ海上花火大会開催日のお知らせ 19 花火大会を説明してみよう There are many Japanese summer festivals focused exclusively on fireworks 日本では、夏に花火だけを楽しむ花火大会があります In Tokyo, the Sumida River and Tokyo Bay fireworks festivals are famous 東京では隅田川花火大会や、東京湾花火大会が有 They are called firework festivals これを花火大会と呼びます。 The number of fireworks launches are up to 40,000 in some places 打ち上げられる花火の数は、多いところでは約4万発もの花火が打ち上げられます。 It is basically free to watch fireworks at the firework festival, but places that have fine views may charge for a spot 花火大会で花火を見るのは基本的に無料で
ファイアーヴェルク Feuerwerk フランス語 フー・ダルティフィス feu d'artifice イタリア語 フオーキ・アルティフィチャリ fuochi artificiali 版画(はんが) 「花火」を英語で何と言うでしょうか? They were in the back yard setting off ( ) (彼らは裏庭で花火を打ち上げた。) ( )の中に入る単花火大会は英語で また、「花火大会」は 「a fireworks festival」や「a fireworks display」 などといって 「a lot of fireworks festivals are held in summer」 (夏にはたくさんの花火大会が催される) のように使います。
「花火大会」は英語でどう表現する?単語a display of fireworks例文There will be a display of fireworks on the Tama this eveningその他の表現a firework display 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 「花火大会」は花火という意味の "fireworks" と、「祭り(催しもの)」などという意味の "festival" を使って "fireworks festival" と表すことができます。 花火大会は英語でなんて言う? そもそも、まず英語で花火は何と言うでしょう。 Fireworks です。知っている方も多いのではないでしょうか。 では花火大会の「大会」は何といえばいいでしょう。 答えは、 "Festival" です。 DisplayでもOKです。
日本の「花火大会」を英語で説明する場合、「Fireworks festival」や「Fireworks display」と表現するのが的確でしょう。 「festival」は「祭り」を意味し、「花火祭り」のようなニュアンスで表現します。 回答 light fireworks play with fireworks 「花火をする」という表現を英語で表すと「light fireworks」または「play with fireworks」という表現になります。 「Light」という言葉は「輝かす」という意味があります。 「Play」という言葉は「遊ぶ」という意味があります。 「花火を見る」という表現を英訳すると「watch fireworks」または「view fireworks」と言っても良いですFireworkは可算名詞ですが、"set off fireworks"(花火をする)、"go to a fireworks display"(花火大会に行く)で使われる、いわゆる「花火」や「花火大会」は複数形を用いるのが一般的です。 確かに一発で終わることは、ほとんどないからでしょう。 そして、「おもちゃ花火」は、英語では"small fireworks"と表現します。 日本では江戸時代に売られるようになり、江戸庶民に
日本語で花火は、花と火、すなわち、花火は火で作る花です。 夏になると毎日のように花火大会が日本のどこかで行われます。 たくさんの人やカップルがその美しい火の花が空に広がるのを見に集まります。 花火の命はほんの2-3秒です。歴史 編集 詳しくは公式サイトの「花火大会の魅力・歴史」 を参照。 1951年(昭和26年)8月18日 旧戸田町主催・板橋区後援で第1回大会を開催。;諏訪市で9月上旬に行われる全国新作花火競技大会と並ぶ諏訪二大花火大会。 花火の総打ち上げ数は約4万発と、打ち上げ数国内最大規模であり、尺玉の早打ちや、約2kmの「大ナイヤガラ」など、周囲を山々に囲まれた環境も相まって、大迫力の花火が堪能できます。 One of the two major
「花火」は英語でどう表現する?単語fireworks例文There go the fireworks!その他の表現display fireworks 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英 コロナウイルスのため花火大会は中止です。 7月4日のアメリカ独立記念日には花火があがるようですが、日本では多くの花火大会が中止になりました。 観客が蜜になり感染拡大を避けるためです。 こちらの英文メールは会員の方のみご覧いただけます
0 件のコメント:
コメントを投稿